|
|
|
|
|
|
|
|
ørpoll
ligg som namnet seier i ein poll (vik)
på nordsida av Almenningsfjellet. For å komme
til Sørpollen tar man av riksveg 15 på
Almenningsfjellet og køyrer 618 mot Selje,
Sørpoll og litt lenger ute i pollen Straumen ligg då med det same man
kjem ned der vegen flatar ut. Rett nord om Straumen ligg Flatraket som
høyrer til Selje kommune. Sørpoll er ei
lita bygd med 3 gardar og
Straumen er ikkje noko større. Rett etter Straumen går grensa
mellom Vågsøy og Selje kommune. Sørpoll hadde hausten
2008 vitjing av ei gaupe som drap fleire sauer og lam i bygda. Det er
ikkje ofte at gaupe er sett i distriktet her og sannsyneleg er det eit
streifdyr som har vert på ferde. |
ørpoll
is situated in a
creek (inlet) with the same namel
on the north side of Almenning mountain. To get to Sørpollen turn
off highway 15 on Almenning Mountain and drive
618 against Selje. Sørpoll
and a little further out in the creek Straumen,
is the first villages you get
to. North of Straumen is
the village Flatraket
which belonging to Selje municipality. Sørpoll is a small
village with 2-3 farms and
Straumen is not
bigger. Right after
Straumen is the border between Vågsøy and Selje municipality.
Sørpoll had in autumn 2008 visit of a
lynx that killed several sheep and lambs
in the village. It is not often that the lynx is seen in the
district here, and likely is it a rambling lynx
that have wisit Sørpoll.
|
ørpoll
befindet sich in einem Bach (Eingang)
mit dem gleichen namel an der Nordseite des Berges Almenning.
Um Sørpollen deaktivieren Autobahn 15 über Almenning
Berg-und-Laufwerk 618 gegen Selje. Sørpoll und ein wenig
weiter in den Bach Straumen, ist die erste Dörfer gelangen
Sie zu. Nördlich von Straumen ist das Dorf Flatraket die
Zugehörigkeit zu Selje Gemeinde. Sørpoll ist ein kleines
Dorf mit 2-3 Betriebe und Straumen ist nicht größer. Gleich
nach Straumen ist die Grenze zwischen Vågsøy und Selje
Gemeinde. Sørpoll hatte im Herbst 2008 Besuch einer Luchs
getötet, dass mehrere Schafe und Lämmer in der Gemeinde. Es
kommt nicht oft vor, dass der Luchs ist in der Region hier,
und wahrscheinlich ist es eine Wander-Luchs, die Wisit
Sørpoll.
|
|
|
|
|
Tidlegare
vart Sørpollen bare kaldt "Pollen" men for å skilje garden ifrå Nordpollen som ligg i Selje ( Sørpollen
tilhaure før Selje Kommune )
vart det lagt til sør i namnet . I tidlegare tider var og Eivindspoll,
Innderpoll og Onderspoll og brukt om bygda. På byrjinga av 1600 talet var
garden delt i 3 bruk. Seinare vart garden 2 jamstore bruk og på byrjinga
av 1800 var her berre eit bruk. I seinare tider vart garden delt i 4 bruk.
Garden hadde plasser som blei kalla Middagslette, Skjøyteviki,
Nybø og Oppdal.
Rundt
1900 talet var Sørpoll eigen skulekrins, elevtalet var då ca.13 stk. I
1877 hadde skuleungane i Sørpollen 8 veker skuletid.
|
|
|
|
Previously was Sørpollen calld
"Pollen" but to distinguish the farm from
Nordpollen, which is in Selje, was
sør added to the name. In earlier times,
was the names Eivindspoll,
Innderpoll and Onderspoll used for the
village. At the beginning of
year1600 the farm was divided into 3.
Later became theese farms 2 equal and at
the beginning of year 1800 was her only
1 again. Later
was the village divided into 4
farms. Farmsname is
Middagslette, Skjøyteviki,
Nybø and Oppdal. Around 1900 had the
village Sørpoll own school, student
number was then ca.13. In year 1877 had
the school children in Sørpollen 8 weeks
school.
Zuvor war Sørpollen calld "Pollen",
sondern um den Betrieb von Nordpollen, die in Selje, Sør hinzugefügt
wurde auf den Namen. In früheren Zeiten war die Namen Eivindspoll,
Innderpoll und Onderspoll für das Dorf. Zu Beginn des year1600 dem
Bauernhof wurde in 3. Später wurde diese Betriebe 2 gleichen und zu
Beginn des Jahres 1800 war sie nur 1 wieder. Später wurde das Dorf in 4
Betriebe. Farmsname ist Middagslette, Skjøyteviki, Nybø und Oppdal. Um
1900 hatte das Dorf Sørpoll eigene Schule, Schüler waren es dann ca.13.
Im Jahr 1877 hatten die Schüler in Sørpollen 8 Wochen Schule.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Straumen eller Strømen
som ligg litt lenger ute i Sørpollen ligg på eit nes der fjorden går
over til eit smalt sund med stri straum gjennom.
Garden var frå fyrst av eit bruk men vart i 1609
delt i to, men i 1790 var det bare eit bruk.
Etter at garden vart løyst frå Selja prestebol vart den igjen delt i 2 bruk. |
|
|
|
Straumen that lies slightly
further out in Sørpollen lies on a headland where the fjord is
werry narrow. The
farmn was from the first only one but
in 1609 was this farm split in two, in
year 1790 it was back to only one.
After the farm was solved from Selja
prestebol was it again divided into
2.
Straumen, das etwas weiter in
Sørpollen liegt auf einer Landzunge, wo der Fjord ist werry schmal. Die
farmn war von der ersten nur ein, sondern in 1609 wurde dieser Betrieb
in zwei, im Jahr 1790 war es wieder nur eine. Nach dem Bauernhof wurde
gelöst von Selja prestebol war es wieder in 2.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|